Trabajo sobre Antonio Machado (Vida y Obra)
KEREN & SANDRA
Trabajo sobre Antonio Machado (Vida y Obra)
KEREN & SANDRA
Trabajo sobre los géneros peridísticos de opinión.
1. INFORME
2. COMENTARIO DE TEXTO
3. COLUMNA
4. CARTA AL DIRECTOR
TORTURA PERMANENTE
Cada vez son más las personas que optan por adoptar o comprar un gato como animal de compañía y con el cual compartir su vivienda. Estos animales poseen unas uñas muy valiosas con las cuales podrán desplazarse, jugar, saltar de un lado a otro, o incluso, para disgusto de sus dueños, romper cortinas, arañar la tapicería del sofá, romper cojines, etc. Por eso, algunas personas, y por suerte cada vez menos, creen que una buena forma de erradicar el problema es la eliminación de las uñas mediante una operación quirúrgica llamada desungulación. Esta operacion consiste en realizar una serie de 10 amputaciones en las que se elimina la uña y el hueso en el que esta se encuentra. Después se secciona el tendón y el ligamento y se corta el tejido blando y la carne que rodea la zona.
En mi opinión, creo que esta forma de eliminar el problema es una barbaridad. Supongo que será un alivio para el dueño del felino, que no volverá a tener miedo a que su amigo le destroce la casa, en cambio para el gato será un interminable sufrimiento.
En primer lugar, el gato necesita las uñas para poder vivir. Un gato araña varias veces al día para liberar su estrés, marcar su territorio y ejercitar sus músculos. Ademas, el no poder realizar un rascado saludable al día tiene sus consecuencias y por eso, con el tiempo los hombros y la parte superior de la espalda se van debilitando ya que arañar es la principal actividad que los mantiene fuertes. Un gato que araña es un gato FELIZ.
En segundo lugar, cabe destacar que un gato camina sobre toda su pata cargando todo su peso en las garras. Es decir, los gatos se sostienen y caminan sobre toda la extension de la garra, por eso, cuando se amputa el extremo, el gato se ve obligado a modificar su postura y por eso, se ve obligado a andar de forma antinatural. Esto acarrea serios problemas como tension en las patas o dolor a largo plazo, sobre todo si tienen sobrepeso. Ademas, en algunas ocasiones, se producen malformaciones o cojeras.
En tercer y último lugar, los gatos cambian su carácter. Estos animales, pierden gran parte de su actividad ya que al realizar cualquier movimiento sencillo sienten un gran dolor en sus extremidades, por lo que tienden a aislarse y a adoptar una actitud de defensa y agresiva.
No obstante, hay muchas personas que creen que su gato es el mismo después de la operación y que puede hacer las mismas cosas que un gato con uñas. ¡Eso no es verdad! Un gato desungulado ya no es el mismo, ya no puede andar con normalidad, siente un tremendo dolor al caminar, y no puede moverse, ni trepar, ni coger los juguetes con la misma facilidad que antes. Es verdad que un gato con uñas puede causar grandes destrozos dentro de una vivienda, pero hay otros modos respetables de combatir el problema. Como por ejemplo la colocación de rascadores en el interior de la casa. Esto les mantiene ocupados y evita que arañen otro tipo de objetos que no deben. También se les puede cortar la punta de las uñas y eliminar el borde afilado.
Si con todo lo anterior aun no has quedado convencido de que la desungulación es un acto inhumano; dentente un momento y piensa, si un día te meten en un transportin, te anestesian y te despiertas con terribles dolores que los tendras de por vida, simplemente porque haces lo que tu instinto te hace hacer: rascar con tus garras. ¿Cómo te sentirías?
RAYO DE LUNA
1. Resume el argumento de tu leyenda
La leyenda Rayo de Luna, trata sobre un joven noble de nombre Manrique que no destacaba mucho por su valía como soldado si no por sus dotes en la escritura. Un día, mientras atravesaba el puente que cruzaba el río Duero vio agitarse entre los arbustos una luz blanca. Manrique supuso que era una misteriosa mujer y acto seguido se puso a perseguirla, pensando así que encontraría a la mujer de su vida. Mientras corría detrás de ella, le pareció oírla hablar, sintió su perfume, y oyó sus pasos. Estuvo buscándola sin cesar durante muchos meses en los que cada día imaginaba el rostro de su amada. Al cabo de dos meses, volvió al sitio en el que la vio por primera vez y de repente volvió a observar una luz blanca. Sin dudarlo, se dirigió al lugar del que procedía y descubrió que no era más que un triste rayo de luna. Esto le produjo un desengaño e hizo que dejará de creer en el amor.
2. ESTRUCTURA
-El autor explica como ha conocido la leyenda, en primera persona. : [Yo no se si esto es una historia que parece cuento o un cuento que parece historia... al menos podrá entretenerlos un rato] Al principio de la leyenda.
-Se relatan ciertos hechos extraños o sobrenaturales: Manrique en mitad de una noche de verano descubre un brillo blanco entre los árboles. Él piensa que es una mujer misteriosa por lo que se enamora de ella y dedica meses a buscarla sin éxito. Después de la explicación del autor de como ha conocido la leyenda, por la mitad.[¡Una mujer desconocida!, ¡En este sitio!]
-Los personajes expresan su incredulidad hacia lo que se cuenta: Sigue buscándola por un pueblo en el que pregunta a un hombre por la persona que duerme en una habitación que posee luz. [¿Quién habita en esta casa, quién duerme en ella?] Se explica terminando la mitad, casi por el final
-El desenlace confirma la naturaleza sobrenatural de los hechos: En este caso, Manrique se da cuenta de lo que en realidad es su chica misteriosa, un rayo de luna, y realiza varias reflexiones. [Lo que había hecho era recuperar el juicio]. Se explica al final.
3. PERSONAJES PRINCIPALES
Manrique: Joven noble y apasionado romántico que nació entre el estruendo de las armas, pero que no demostró mucho interés hacia ellas; amante de la soledad debido a que en su interior daba rienda suelta a su imaginación creando mundos fantásticos, enamoradizo y algo loco.
[Manrique no estaba aun lo bastante loco para que le siguiesen los muchachos, pero si lo suficiente para hablar solo.
[¡Amar, había nacido para soñar el amor! Amaba a todas las mujeres.
Amada de Manrique: Manrique la idealiza como una mujer misteriosa, alta y esbelta, con ojos azules, de tez blanca y cabellos oscuros y largos. Con voz suave, andar acompasado y muy similar a él (mismos gustos o presencias).
4. TEMAS
En esta leyenda los temas que predominan son el amor trágico e imposible, la búsqueda de un ideal inalcanzable y el desengaño. También da bastante importancia a la naturaleza.
5. ESTILO:
Bécquer utiliza las siguientes figuras literarias:
“Y esa mujer, que es hermosa como el más hermoso de mis sueños de adolescente, que piensa como yo pienso, que gusta de lo que yo gusto, que odia de lo que yo odio, que es un espíritu hermano de mi espíritu, que es el complemento de mi ser, ¿no se ha de sentir conmovida al encontrarme? ¿No me ha de amar como yo la amaré, como la amo ya, con todas las fuerzas de mi vida, con todas las facultades de mi alma? ´´
6.NATURALEZA
Mientras Manrique persigue a su mujer misteriosa por todo el bosque el autor describe el lugar. Corresponde a la típica naturaleza del romanticismo ya que se describe un bosque y su vegetación, así como la noche y la oscuridad. Ejemplos:
-Creyó divisar por entre los cruzados troncos de los árboles.
-Separando con las manos las redes de hiedra que se extendía como un tapiz de álamos.
-Llegó a la cima. Desde ella se descubre la ciudad en lontananza y una gran parte del Duero, que se retuerce a sus pies, arrastrando una corriente impetuosa y oscura por entre las corvas márgenes que lo encarcelan.
SANDRA LÓPEZ GÓMEZ
4º ESO
Adjunto el trabajo powerpoint sobre los Recursos Retóricos que hemos hecho para la clase de Lengua.
LETICIA, IÑAKI, AITANA Y SANDRA
Lo que sucedió al Picapedrero Ernesto.
Otra vez habló el conde Lucanor con Patronio, su consejero, del siguiente modo:
-Patronio, desde que tuve el honor de hablar con mi primo lejano el Rey Alfonso estoy sumamente insatisfecho conmigo mismo y con mi posición en la vida. . Desde aquel día, he decidido que quiero llegar a ser Rey al igual que él. Nunca sabría explicar con palabras lo que sentí al pasar unas simples dos horas a su lado. Parecía la persona más respetadas y poderosa de todo el universo. Desde aquel día envidió todo lo que veo y no sé como evitarlo.
-Señor Conde Lucanor -dijo Patronio-, para que sepáis lo que más os conviene hacer, me gustaría contaros lo que sucedió al picapedrero Ernesto.
Y el conde le preguntó lo que había pasado.
-Señor conde -dijo Patronio-, hubo un picapedrero llamado Ernesto que estaba sumamente insatisfecho con él mismo y con su posición en la vida.
Un día cuando pasó por la casa de un acaudalado comerciante vio, – a través del portón entreabierto- exquisitas pertenencias y visitantes distinguidos. “Que poderoso debe de ser ese hombre´´ pensó con envidia; “¡Quién pudiese ser como él!’’
Ni bien lo pensó se convirtió en el acto en dicho hombre. Así, comenzó a disfrutar de lujos que nunca había imaginado…
Un día, se topó en la calle con un séquito que acompañaba a un alto funcionario del gobierno –con guardaespaldas incluido-. La gente detenía su marcha para ver tal caravana, y era, a su vez, desplazada hacia atrás por los soldados. Al instante, Ernesto, deseó ser este personaje que tenía tanto poder –además de dinero- y segundos después, lo fue. Así se encontró, al cabo de unos días, en medio de un acto oficial, emperifollado por un rígido uniforme, muerto de calor mientras le daba el Sol de lleno. No pudo menos que pensar: “El sol si que es poderoso, doblega hasta un alto oficial’’. Al pensar así se hizo Sol. Brilló ferozmente sobre campos y trabajadores, sobre ciudades y pueblos.
Pero, cuando estaba disfrutando de su poder, una nube negra se interpuso entre él y la tierra. Sólo eso bastó para desear ser la oscura nube. Y sólo este deseo, lo convirtió en nube. Así, lanzó toneladas de agua a su paso, llenó cauces de ríos secos, inundó comarcas, ahogó cultivos, haciendo alarde de fuerza, hasta que… un fuerte viento le cortó la diversión, lanzándolo al medio del océano. Por lo cual, su máximo deseo fue ser viento.
Y viento fue. Sopló en todo su rigor, levantando techos de moradas. Destruyendo poblados, haciendo levantar en sus giros a los mismos árboles. Fue temido como nunca y más poderoso que el mismo Dios.
Entonces, miró algo que se mantenía inmóvil ante su inmensa furia, y no importó con cuanta fuerza soplara. Era una gran roca, masiva, enorme.
¡Quiero ser esa roca!- exclamó. Ahora si, seré lo más poderoso de la Tierra.
Y fue así como la roca sintió el ruido acompasado de un martillo hundiendo el cincel en su duro corazón. Entonces, la dura roca se preguntó quién podría ser más fuerte que ella, y ante su asombro descubrió ante ella la pequeña imagen de un picapedrero.
Así, vos, señor Conde Lucanor, debéis saber que si os pasáis la vida deseando lo que los demás tienen, lo mas seguro es que os perdáis lo que de verdad sois y cuando os vayáis a dar cuenta ya sea demasiado tarde.
El conde pensó que era un buen consejo, lo siguió y le fue muy bien.
Viendo don Juan Manuel que este cuento era bueno, lo mandó escribir en este libro y compuso estos versos que dicen así:
Tanto nadar
Para morir en la orilla.
NON DAGO URKO?
Duela lau ordu, Urkok, bost urteko haur bat desagertuta dagoenik.
Gurasoen etxean larritasuna eta etsipena nabaritzen da. Izan ere bere etxearen alboan Urdaibai ibaia dago eta txarrena susmoan daukate.
Urkoren amama isalarazita dago. Hala ere, bera izan zen Urkok azken aldian ikusi zuen pertsona eta erruduna sentitzen da. Behin eta berriz pasa zaio burutik eszena hau, ezabaezina izando balu bezala.
Bera eta haurra sukaldean daude, Urko aulkiari igota amama nola arropa lisatzen duen ikusten.
- Urko! Oraintxe nator, izaren bila noa, ahaztuta neukan eskitokian neuzkala. Ez zaitez hemendik mugitu bale ? Bestela haserretuko naiz.
- Bale – erantzun zion Urkok kasu handirik egin gabe
Urkok ez dio kasurik egin eta amama atetik atera bezain pronto aulkitik erori eta kanpora doa. Haurra pozik dago bere praka berriak lokatzetan zikintzen, saltoka, korrika, librea, inori kasurik egin behar gabe.
Bat- batean tximeleta koloretsu eta dibertigarri bat ikusi du eta hura harrapatzen saiatu da.
Ibaiertzerairo heldu da ia konturatu gabe. Tximeleta, Urko baina azkarragoa da eta ihes egin du. Urko triste geratu da, hain bakarrik, nora joan jakin gabe, orduan, malko bat erori zaio haren begietatik. Etxera bueltatzea erabaki du, haren amamaren besoetan babestera baina ez du gogoratzen bueltatzeko bidea. Ibaiertzetik urruntzen saiatu da baina ezin ditu oinak lurzorutik askatu, hare iraulkorretan egongo balitz bezala. Urko beldur da. Izan ere, lurzoruko mounstru bat bere hankak harrapatu dituela pentsatu du. Azkenean, oinak askatzen lortu dituenean korrika hasi da, baina bat –batean irristatu da eta harri batekin eman du burua. Lurrerantz jausi eta konortea galdu du. Arropa buztitak dauzka eta inor ez ba du aurkitzen gaua baino lehen izoztuta hilko da.
Gurasoek oso kezktutak daude, nahiz eta poliziak etxean geratzeko agindu, Urko bilatzera joan dira alboko herrietara. Amuma, berriz, etxean geratu da negarrez, norbaiten deiaren esperoz.
Beste bi ordu pasa dira, eta familia osoa etxean dago deialdi baten espero. Bat- batean hots bat isiltazuna apurtu du. Telefonoa da, guztiak korrika abiatu dira haren bila, larritutak. Azkenean, aita hartu du. Berri honak dira, Urko aurkitu dute ibaiertzean konortea galduta. Ehiztari bat aurkitu duela eta Urko ondo dagoela esan dio telefonearen beste aldean dagoen pertsona, polizía bat dela suposatu du emakumea. Hospitalera joatea agindu die, han Urkori probak egingo dizkiotela, esanez amaitu da elkarrizketa
Urkoren familia negarrez hasi da pozaren pozez bere haur maitia ondo dagoela jakitean. Amama ondo sentitu da baina oraindik erruaren pisua ez du burutik kentzen. Lepoan kate bat eramango balu bezala harri batekin arrastaka sentitzen du. Ez du inoiz ahaztuko egun madarikatu hau.
Sandra López
“Hay dos teorías sobre el origen de las primeras palabras romances´´
Ramón Menéndez, filólogo español, fue entrevistado el pasado miércoles sobre la evolución de las lenguas.
El pasado miércoles, 3 de febrero, acudimos a un encuentro de filólogos españoles que tuvo lugar en Madrid. Al concluir la reunión tuvimos el honor de realizarle una serie de preguntas a Ramón Menéndez Pidal, uno de los más conocidos filólogos españoles, que verificaron sus conocimientos en filología española.
Ramón Menéndez Pidal, de 73 años es un filólogo, historiador, folklorista y medievalista español. Creador de la escuela filológica española; miembro erudito de la Generazción del 98 y abuelo del filólogo Diego Catalán.
SANDRA LÓPEZ/ Santurtzi.
P: ¿Cómo definiría las lenguas prerrománicas?
R: Antes de la llegada de los romanos a la Península Ibérica, ésta ya estaba ocupada por otros pueblos como los celtas, íberos, vascos… Que tenían sus propias costumbres y lenguas. Esas lenguas se denominan, lenguas prerrománicas y en la actualidad solo se conserva el vascuence o Euskera aunque, de todas formas, aún se siguen conservando bastantes palabras.
P: ¿Qué y cuáles son las lenguas románicas?
R: Se entiende por lenguas románicas la formación de distintas lenguas originadas por la evolución del latín, como por ejemplo el castellano, catalán, gallego, italiano, francés, portugués, rumano y romanche.
P: En latín ¿a qué nos referimos con las glosas?
R: Tiene varios significados dependiendo en que época nos situemos. Primitivamente, la glosa fue una palabra oscura o difícil de un texto y que requería explicación. Después, pasó a designar la explicación de la palabra.
P: Hace varios días tuve un debate con un amigo sobre el origen del castellano, ¿podría verificarme exactamente dónde fue?
R: A pesar de que la mayoría de las personas crean que fue en Castilla-la Mancha por el nombre “Castilla´´ tengo que comunicarte que eso no es del todo correcto. Según parece, el castellano nació en la parte norte de Castilla, en una zona comprendida entre Cantabria y Burgos.
P: Por mucho que he intentado documentarme no lo he conseguido encontrar, ¿podría decirme qué lenguas romances eran habladas en el siglo XII en la Península Ibérica?
R: Como bien he dicho antes, las lenguas romances eran aquellas lenguas originadas por la evolución del latín, y en la Península Ibérica en el siglo XII se hablaban el castellano, el gallego, el catalán y el portugués.
P: Actualmente, en Europa ¿qué lenguas románicas se hablan?
R: Hoy en día se hablan 8. Y son el castellano, el gallego, el catalán el portugués, el francés el provenzal, el italiano y el rumano.
P: Las primeras manifestaciones de la lengua romance han creado mucha controversia…
R: Así es. Y es que aun no se sabe a ciencia cierta donde surgieron las primeras palabras en romance. Hay dos teorías. La primera (estudiada durante toda la vida) se basa en unos cartularios del monasterio San Millán de la Cogolla del siglo X.
En cambio, hace poco, salieron a la luz unos cartularios del monasterio de Valpuesta que datan en el siglo IX, lo cual confirma que las lenguas romances surgieron allí.
Aun así, todavía hay dudas.
P: Muchas gracias por su cordialidad.
R: Ha sido un verdadero placer.